| |
REGOLA
GRAMMATICALE DELLA SETTIMANA - 2004
Il vaut mieux
+ infinito = "sarebbe meglio ..."
|
| Exemples |
- Il vaut mieux lire un
livre
- Il vaut mieux se débarrasser
de toutes ces vieilleries = meglio
disfarsi di tutto questo vecchiume
- Il vaut mieux ne pas se frotter
à lui! = quello, è meglio non
stuzzicarlo
- Personnellement, je pense qu'il
vaut mieux agir tout de suite
- ça vaut mieux comme ça!
= meglio così!
- Il vaut mieux le traiter
avec douceur
|

"A" ou
"EN" + moyens de transport
|
| "A" |
per mezzi
lenti
aller à pied
monter / aller / sortir à bicyclette |
| "EN" |
per mezzi rapidi
sortir en voiture
course en taxi
nous sommes venus en avion
aller en moto
nous ferons le reste du voyage en train
aller en bateau
en tandem |

|
|