| |
PROVERBIO
DELLA SETTIMANA 2004
| être
dans de mauvais draps, être dans la purée |
essere,
trovarsi in cattive acque |
| Mots |
- Eaux thermales = acque termali,
- Eaux d'égout = acque di fogna
- Eau minérale = acqua minerale
- Eau pétillante = acqua frizzante
|

| À
aucun les biens viennent en dormant |
chi dorme non
piglia pesci |
| Mots |
- pesce rosso = poisson
rouge
- pesce gatto = poisson-chat
- pesce martello = maillet,
requin marteau
- pesce spada = espadon
- pesce d'aprile = poisson
d'avril
- essere sano come un pesce
= se porter comme un charme
- essere come un pesce fuor d'acqua,
= ne pas être dans son élément
- non sapere che pesci pigliare,
= ne pas savoir sur quel pied dansert
|
| Autre proverbs sur les
poissons |
- Les gros poissons
mangent les petits = il pesce grosso
mangia il piccolo
- L'hôte et la pluie, après trois jours
ennuient = l'ospite è come il pesce:
dopo tre giorni puzza |

|
|